content

CHUNCHEON NATIONAL MUSEUM

 展览

쾌적한 환경 속에서 우수한 강원의 역사와 문화를 체험하고, 배울 수 있는 열린 문화공간

Culture Heritage Administration of Korea

National Museum of Korea

江原的先史

本展览室可通过江原道各遗址中出土的旧石器到铁器时期多种文物了解各时代潮流及特点。

查看展厅位置

旧石器时期:江原地区第一批人类

人类约于10万年前开始在江原地区居住。他们利用打制石器进行采摘和打猎来维持生计。约在4万年前智人进入江原地区,他们具有石刃技术等先进石器制作技术,还从白头山引进黑耀石等,同周边地区展开积极交流。

  • 石器石料与石片 / 麟蹄富坪里
    Workplace for Stone Tool Production

    约在4万年前由智人发明的创新石器制作技术。 引进大量·标准化生产,体现出旧石器晚期技术发展。

  • 握斧 / 春川葛屯
    Obsidian Stone Tools

    直立人制作的工具,兼备实用性与艺术性。 约十万年前,由定居在江原地区的旧石器人 制作。

新石器时期:温暖气候给生活带来的变化

随着气候变暖,江原地区新石器人的生活方式逐渐出现了变化,开始农耕生活、到河边或海边捕鱼、制作弓箭狩猎等。同时,还制作平底陶器来烹煮食物,用线织的布料制作服装,佩戴多种饰品进行装扮,人死后还举行了葬礼。

  • 压花纹陶器 / 江陵地境里
    Pottery with Raised Design

    口部向内倾的平底陶器表面布满涡纹,用小 印膜工具精心拍打完成了印纹。

  • 玉耳环 / 高城文岩里
    Comb-patterned Pottery

    新石器早期耳环,源自中国。耳垂穿孔后佩戴。

青铜器时期:社会组织的萌芽

青铜器时期,韩半岛开始使用金屬工具进行农耕,形成了社会组织。人们开始制作简化装饰的实用陶器,工具也根据不同情况具体分类使用。这一时期江原地区出现以四方形居住地为代表的泉田里类型,也开始建造可在韩半岛全域发现的支石墓。

  • 韩国式铜剑 / 襄陽釘岩里
    Mirrors with Slim-linear Pattern and Bronze Daggers

    青铜器后期文物,同精纹镜一道主要在韩半 岛出土。该铜剑与其说是实用性物品,更应 是体现统治者权威的象征物。

  • 箭头与剑杆 / 旌善与梁
    Pottery with Raised Design

    捆扎状态出土于青铜器时期房屋遗址,用柳 树杆制作了箭体,发现时与箭头相连而可了 解其连接方式。

铁器时期:濊族与中岛文化

公元前3世纪左右,江原地区是居住地形状十分独特的人们 主要生活根据地。他们建造有入口的“呂”或“凸”字形房屋,并在里面配置了烹饪及暖房设施。另外,他们使用坚固的硬质无文陶器(中岛式陶器),还用铁制作了包括农具在内的各种工具及武器。

  • 三叉戟 / 東海松亭洞
    Trident

    捕鱼时使用的渔具,出土于铁器时期房屋遗 址。矛尾端分成三叉,为防止鱼逃脱而做了 鱼钩。

  • 韩式陶器 / 江陵安仁里
    Han-style Pottery

    出土于铁器时期房屋遗址,是受中国乐浪地 区影响的陶器。

퀵메뉴
  • 관람안내 관련아이콘
  • 관람안내 관련아이콘
  • 관람안내 관련아이콘
参观指南
展厅简介
博物馆文化教育
위로